Le mot vietnamien "xoay chiều" se traduit littéralement par "rotation de direction" ou "changement de direction". Dans un contexte plus technique, il est souvent utilisé pour décrire des phénomènes électriques, notamment le courant alternatif.
Dans le contexte électrique : "xoay chiều" fait référence au courant alternatif (AC), qui est un type de courant électrique dont la direction change périodiquement. Ce type de courant est couramment utilisé dans les foyers et les industries.
Dans un contexte général : Cela peut également signifier un changement de direction ou un changement d'orientation dans d’autres situations, comme le vent ou même des stratégies.
Électrique : "Chúng ta sử dụng dòng điện xoay chiều trong nhà."
(Nous utilisons le courant alternatif dans la maison.)
Dans la vie quotidienne : "Chính trị đã xoay chiều sau cuộc bầu cử."
(La politique a changé de direction après l'élection.)
"xoay chiều" peut être utilisé dans des contextes plus abstraits, comme les relations ou les stratégies. Par exemple, un changement de politique ou de tendance dans un groupe peut être décrit en utilisant cette expression.